Sentence examples for we are unable to read from inspiring English sources

Exact(3)

They encountered a frustrating message: "Sorry, we are unable to read your card".

:( iMessage Send Failure Sending as Text Message Text Message Send Failure No Signal — [Note: the following transcript includes descriptions of emoji symbols in brackets.] CHRIS LU: [House; Smiley; Devil; Gun; Gasping smiley] 911: We are unable to read your message in its current format.

I think if they can have time to explain to us because most of us we are unable to read this will help us to understand these diseases better and this should be done frequently".

Similar(56)

All this buzz is both titillating and frustrating, stoking our appetite for a body of work that we're unable to read, much less assess critically: imagine what the name Homer would mean to Western civilization if all we had of the Iliad and the Odyssey was their reputations and, say, ninety lines of each poem.

That isn't the case for women in developing countries – I have just returned from Sierra Leone, where most girls are subjected to female genital mutilation and most adults are unable to read – and we need to do our bit to ensure that they get rights we take for granted.

Taken together, we demonstrate that SOLiD machines, which employ sequencing-by-ligation mechanism, are unable to read through the palindromic region.

A lot of directors are unable to read a score.

And 75% of 14-year-olds are unable to read at their grade level.

In some areas, 85percentt of the female population are unable to read or write.

In the northwest, 70percentt of women between 20 and 29 are unable to read, compared with 9.7percentt in the southwest.

Many such women have not benefited from formal education and are unable to read.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: