Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "we are unable to implement" is correct and usable in written English.
You can use it when indicating a limitation or inability to carry out a specific action or plan. Example: "Due to budget constraints, we are unable to implement the new software system this quarter."
Exact(3)
However, we are unable to implement and/or directly compare rate decisions of such schemes to our own.
Furthermore, until resources are readily available, we are unable to implement MCBT as a routine test in our clinical setting.
Whilst we are unable to implement more complex booking algorithms at this stage due to financial constraints, we are still striving to improve our booking efficiency.
Similar(57)
Unfortunately no one seemed interested and we were unable to implement the idea.
Since we were unable to implement the same quality control feature in PyBossa, we did not use any quality control mechanisms on both platforms.
Lastly, due to monetary constraints, we were unable to implement a test-retest reliability procedure.
Further, we were unable to implement indicators for domain 5 for several reasons.
However, because of resource limitation, we were unable to implement these measures to complete the cycle of quality planning, assurance, and improvements (13).
The only significant change asked in the feedback forms was a bookmarking and word-search capability, requirements which we were unable to implement owing to the technical limitations of the Flash software.
However, the dataset obtained from the Hotchkiss study is already probe set level data summarized by RMA method; therefore, we were unable to implement a quality measure in the analysis.
However, many developing country governments are unable to implement such policies.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com