Sentence examples for we are restless from inspiring English sources

"we are restless" is a grammatically correct and usable phrase in written English.
It can be used to describe a feeling of being uneasy, anxious, or unable to relax. Here is an example of how it can be used in a sentence: "After hours of waiting for the flight, we were all feeling restless and eager to finally board the plane."

Exact(6)

We are restless to create more demo spaces around the world".

We are restless people.

Thank God, we are free -- and we are restless.

We work too hard, our lives are too busy, and we are restless and distracted, losing ourselves in consumption.

We are restless souls who are happiest when in motion, traveling an open highway or a country lane in search of something new and novel.

But if pressed, I would say we are restless, inventive, we are sensualists of the mind, body, and stomach (given the preponderance of insanely great food here, the stomach receives its own designation), we are maddeningly maddening about anything and everything.

Similar(54)

But it isn't Europe we're restless for... It's simply the old summer restlessness, which goes back to school days... Restlessness makes us think about taking a white 1960 Cadillac convertible that we don't have & driving 85 miles an hour across the Geo.

"We're restless producers, basically".

We were restless, the silence too heavy for us.

We were restless, and as invigorating and "experimental" as dance was, we felt something was missing.

I don't mean the kind of punks that are up to no good, but the punks that are up against the establishment," said Ek. "We're really punks because we're restless, and because we really hate it when people tell us 'this is just the way it is'".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: