Sentence examples for we are relaying from inspiring English sources

The phrase "we are relaying" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to communicate that you are passing on information or messages to someone else. Example: "In this meeting, we are relaying important updates from the management team to ensure everyone is informed."

Exact(1)

"We are relaying our very serious concerns to members of the Legislature regarding the religious liberty implications of Governor Cuomo's bill," said Dennis Poust, a spokesman for the conference.

Similar(59)

With the integration of the external voice, the information from the stopbullying.gov website changed from being factual and monologic to being arguments from a government body, which Wes was relaying to his audience.

We're learning a few new things about the Foleo as we watch the webcast, and we're relaying them here live.

Frankly, there's really not too much to say: 2K sent out the e-mail announcing the date, and now we're relaying it to y'all.

A: To let him know that we were talking to the leader of Iraq, and in essence we have access and assure him that any messages we were relaying between Iraqi and Tariq Aziz and anyone else, it was being transmitted to the president, Saddam Hussein, in Iraq.

Details are relayed, garbled; instructions are given, ignored.

Now, all the data are relayed to four observation centers.

Additional signals are relayed by gamma-aminobutyric acid (GABA), glutamate, and steroids [ 68- 70].

And what we do is relay your traffic through three of these relays in sort of a random order, so that where you are in the world is different to where you appear to come from.

They requested anonymity because they were relaying confidential conversations.

"I was relaying that message on behalf of the team.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: