Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
We are now presenting the results of the implementation of a novel real-time nerve monitoring system, based on a new vagal nerve cuff electrode.
We are now presenting a useful condition.
Because cultural tourism is increasingly important in the age of globalization (and because we totally dig the UN's color scheme) we are now presenting twelve destinations perfect for the cultural tourist.
To the best of our knowledge we are now presenting the first robust report on reduced levels of transgenic transcripts in commercial stacked GM varieties.
To facilitate this research, we are now presenting a comprehensive description of cytokinin signaling and homeostasis gene families in two hardwood tree species: Populus trichocarpa and Prunus persica.
In addition this was an ambitious project that lasted many years and we are now presenting the first results in this manuscript.
Similar(53)
In other words, we are now presented with the possibility, the height of possibility in human nature.
Instead of offering us adorable, bewildered children learning big life lessons from wise adults, we are now presented with adorable, bewildered parents learning big life lessons from bawling tots and jaded teenagers.
But, ultimately, patients are the ones who benefit most from the extraordinary era of research that we are now presented with.
"Indeed, we are now presented with an opportunity to shape our science facilities to match our vision of the UK as a thriving scientific nation".
Whereas once this marriage of government and industry was our only choice, today we are now presented with an alternative.
More suggestions(15)
we are now demonstrating
we are now considering
we are now facing
we are now talking
we are now discussing
we are now making
we are now manipulating
we are now doing
we are now feeling
we have now presenting
we present now presenting
we repeat now presenting
we are now fighting
we are now getting
we are now driving
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com