Sentence examples for we are in full agreement from inspiring English sources

The phrase "we are in full agreement" is correct and usable in written English.
You can use it to express complete consensus or shared opinion on a particular matter. Example: "After discussing the proposal in detail, I can confidently say that we are in full agreement on the next steps to take."

Exact(11)

"We are in full agreement that recycling at the curb is a good program".

We are in full agreement with the government's policy – at least its old one.

"We are in full agreement that the humanitarian crisis can only be overcome by declaration of an immediate cease-fire," the group said in a statement.

"I don't make this decision based on any difference of policy with General McChrystal, as we are in full agreement about our strategy," the president said.

"I don't make this decision based on any difference in policy with General McChrystal, as we are in full agreement on strategy," Obama said today in announcing his acceptance of McChrystal's resignation.

In a statement the Welsh government said: "We are in full agreement with Dyfed Edwards that the focus of the new standards is to improve Welsh language services for people across Wales and to create more opportunities for people to use the language in their daily lives.

Show more...

Similar(45)

They are in full agreement with Norm Ginsberg Jr., who at 25 is considered one of the top amateur bowlers on Long Island.

And even when spouses are in full agreement about the value of renovation, other family members may not be.

These findings are in full agreement with available literature data.

The simulated results are in full agreement to experimental observations.

The mineral compositions determined in this study are in full agreement with this interpretation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: