Sentence examples for we are considering going from inspiring English sources

The phrase "we are considering going" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing potential plans or options that are being thought about but not yet decided upon. Example: "After much discussion, we are considering going to the conference next month to network with other professionals in our field."

Exact(1)

"But now the threat against our members is real, so we are considering going to court".

Similar(59)

She is considering going to med school.

So you're considering going vegan.

When asked why a stay could not be issued, he said "we are considering alternatives going forward".

We have offers on the table now and we are considering where we are going to go".

Let T={ t1, t2,…, t N } be the set of GO terms we are considering.

"Actually, the gym is much smaller than anything else we're considering, so it could go with any or all of the other proposals," said Alex Dudley, a trust spokesman.

"We're considering what it would mean to go into the capital, hosted by a government that could potentially fall at any moment," he said.

While these features were publicized, Feargus Urquhart later stated that "even at the end of our work on Torn, we were still considering going back to a system that gave players direct, full control over the party members".

A senior officer working in Whitehall on the programme at the time says: "I don't think at the time we were ever considering going right back to the drawing board.

In this advice session, we'll be considering: Whether going part-time is the right career move for you How to make working part-time work for you Your rights as a part-time employee The financial implications of working part-time Other flexible working options Taking part in our Q&As is easier than ever.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: