Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for we also better from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(4)

By doing so, we can have a better sense of our financial landscape and we also better engage our stakeholders, including County residents, in the budget process.

We also better highlight what we think are the novelties of our work.

We also better established the role of Egr-1 into the ApoE modulation under CC2238/ αANP with additional experiments.

Importantly, we also better integrate the literature on dystrophin in human cells to make it clearer that what we observe in our experimental system fits with the proposed dynamics of dystrophin in embryonic and regenerating human muscles.

Similar(55)

We're not just better at being sexist, we're also better at being concerned about sexism.

We're also better hackers.

We are also better able to recognise parallel prejudices in discourses about other regions, like China (authoritarian and anti-human rights) or Africa (ravaged by war and disease).

We can also better picture how a shell-toting hermit ancestor eventually gave rise to large free-living king crab by considering the lifestyle of the coconut crab.

And, if this reduction of time spent at work is focused on eliminating drudge work then we can also better realise the internal benefits of work itself.

We'd also better be prepared to fight hard if some of those nations rip off our companies' patents.

We can also better engage with policy makers about the usefulness and limitations of research claims to inform policy.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: