Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Even their director, Anton Bormatov, seems stuck in an old-fashioned aesthetic of meathead machismo, allotting too much time to torture and not nearly enough to editing.
Sutherland does a shabbier job with Americans who did land the Nobel, allotting too much space to the protest when Toni Morrison's "Beloved" failed to win the National Book Award and giving sustained attention to "Soldiers' Pay" while ignoring the books that made Faulkner perhaps our greatest 20th-century novelist.
Experts say that certain countries — like Russia and Poland — were allotted too many credits in the first Kyoto commitment period and that the unused and tradable credits would weaken future emission goals under the protocol, if carried over to the second commitment period.
Finally, maximising the external environment by allotting too much time with external stakeholders at the expense of internal operations will sub-optimise the total system.
During these calls, we allot time to discuss highlights, feedback and results from TINYpulse.
We allot immigration benefits to parents, adult children and siblings.
"When I needed to go to a bigger phone network we expanded this system by adding extensions which we allotted to individuals, so we have a main number but then also some direct dial numbers too," says Roger. "That's why I picked a system that could grow with us because my original need was setting up an office but not wanting to change the number I'd been using at home.
In our practice we allotted a half hour for each well-child visit.
"We allotted an hour to seeing him but it was all over in 10 minutes," said Oppenheim-Barnes.
Thus, we allotted the stand area to each tree proportionally to its leaf area.
And by the way, shouldn't we also allot time to join the PTA?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com