Sentence examples for we aim to take from inspiring English sources

Exact(18)

"We aim to take the Cranes to the people and encourage them to love their team".

We aim to take the conversation about HIV beyond the bubble of the HIV sector.

We recognise that for many people religion and beliefs are particularly sensitive issues and we aim to take that into account as we develop our approach to moderation, in the light of comments posted here.

We aim to take equal responsibility for initiating our concerns and for leading on the money conversation and the sometimes stultifyingly dull administrivia that comes with managing our money.

"Looking forward, we aim to take Fujairah to the right position for the country's national security, and we also hope we will have helpful laws and regulations in place to help investment and make Fujairah a destination in its own right, " he said.

For near scope, we aim to take into account the hidden terminal problem in the proposed analytical model.

Show more...

Similar(42)

By deliberately selecting, mature, software components with a FOS license, we aimed to take advantage of those existing communities, in order to persist the life of the COBWEB components beyond the duration of the project.

Addis Ababa held close to 50% of the urban population of Ethiopia [22]; therefore we aimed to take half the urban sample there and the remainder equally from the other three selected Regions.

We aimed to take advantage of the fact that a shorter deleted genome sequence should be preferentially amplified compared to a much longer WT sequence using "approximated" flanking primers (Figure 2A) [36].

Methods From a total of 23 donors, we aimed to take 2 consecutive 10-mL aspirates from the same site in 17 donors and in 6 donors we aimed to take a 5-mL and a 20-mL aspirate.

We aimed to take a step forward in determining minimal requirements for image-based RNAi screening data publication.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: