Used and loved by millions

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

we aim to send

Grammar usage guide and real-world examples

USAGE SUMMARY

The phrase 'We aim to send' is correct and usable in written English.
You can use it when you are expressing a goal, purpose, or intention. For example, "We aim to send the report to our client by the end of the week."

✓ Grammatically correct

News & Media

Science

Formal & Business

Human-verified examples from authoritative sources

Exact Expressions

2 human-written examples

First, we aim to send a TCP header with an unknown TCP option.

"We aim to send a signal to all government officials who might be responsible for human rights abuses, including prison camp managers and guards, interrogators, and defector chasers, with the goal of changing their behavior," he said.

News & Media

Huffington Post

Human-verified similar examples from authoritative sources

Similar Expressions

58 human-written examples

We aimed to send out the reminders at two weeks, but due to practical circumstances relating to clinical administration and postal service delays reminders were sent after six weeks.

Estimating a response rate of ~40%, we aimed to send out 1500 surveys to achieve a final sample size of 600 to provide a sufficient case to variable ratio for regression modelling.

In our second survey round we plan to have another 200 responses to populate a much richer ecosystem-map and so will aim to send the survey to perhaps 400 contacts - for that we need suggestions of organizations to connect with and survey.

News & Media

Huffington Post

31 March Universities and colleges aim to send out a final decision.

News & Media

The Guardian

By the end of week three, I aim to send them off with a definite design to complete.

All of these initiatives have sprung out of fair trade and aim to send the movement in a more significant for-profit direction.

News & Media

The New York Times

The OECD has documented instances of everything from reductions in ceilings on the number of migrants to tougher norms to policies that explicitly aim to send migrants back where they came from.

News & Media

The Economist

These parents, like foreign parents of the other boarding schools, usually aim to send their children to top United States colleges, said Aimee Gruber, a director at the Association of Boarding Schools based in Washington.

News & Media

The New York Times

Perhaps a pope from Africa or Latin America would be a good thing but they should aim to send a message of hope.

News & Media

BBC
Show more...

Expert writing Tips

Best practice

When using "we aim to send", ensure that the context clearly indicates who "we" refers to, especially in formal communications. For instance, specify the organization or team.

Common error

Avoid using "we aim to send" in overly casual or informal settings. Simpler phrases like "we'll send" or "we're going to send" are often more appropriate.

Antonio Rotolo, PhD - Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Antonio Rotolo, PhD

Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Source & Trust

84%

Authority and reliability

4.1/5

Expert rating

Real-world application tested

Linguistic Context

The phrase "we aim to send" serves as an expression of intent or purpose, indicating a planned action of transmitting something. Ludwig AI confirms its correct usage. This aligns with the examples provided, where it describes intentions to send information, signals, or items.

Expression frequency: Uncommon

Frequent in

News & Media

40%

Science

30%

Formal & Business

30%

Less common in

Wiki

0%

Encyclopedias

0%

Reference

0%

Ludwig's WRAP-UP

In summary, "we aim to send" is a grammatically correct phrase used to express an intention or goal of transmitting something, as confirmed by Ludwig AI. It is most frequently encountered in news, scientific, and formal business contexts. While appropriate in many situations, it may be too formal for casual settings. Consider alternatives such as "we plan to send" or "we intend to dispatch" to fine-tune the tone. When using the phrase, be sure to clearly define who "we" refers to. Its communicative purpose is to inform about a future action of transmitting. The phrase's register ranges from neutral to professional, making it versatile for different audiences.

More alternative expressions(6)

Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:

we intend to dispatch

Replaces "aim" with "intend" and "send" with "dispatch", implying a more formal and deliberate action of sending.

we plan to transmit

Substitutes "aim" with "plan" and "send" with "transmit", suggesting a pre-arranged and possibly technological method of sending.

our objective is to forward

Uses "objective" instead of "aim", and "forward" instead of "send", framing it as a specific goal to move something along.

it is our goal to convey

Employs "goal" instead of "aim" and "convey" instead of "send", emphasizing the delivery of a message or meaning.

we are looking to ship

Replaces "aim" with "looking" and "send" with "ship", suggesting a casual or exploratory desire to send something physically.

we aspire to mail

Uses "aspire" instead of "aim" and "mail" instead of "send", implying a hopeful desire to send something via postal service.

we anticipate delivering

Substitutes "aim" with "anticipate" and "send" with "delivering", suggesting an expectation that something will be sent.

we're targeting to get across

Employs "targeting" instead of "aim" and "get across" instead of "send", emphasizing the intention to communicate an idea effectively.

we are endeavoring to route

Replaces "aim" with "endeavoring" and "send" with "route", suggesting a more effortful or formal attempt to send something along a specific path.

our intention is to get out

Uses "intention" instead of "aim" and "get out" instead of "send", framing it as a purpose to disseminate or release something.

FAQs

How can I use "we aim to send" in a sentence?

Use "we aim to send" to express a clear intention or goal of transmitting something, whether it's a message, package, or signal. For example, "We aim to send the completed report by Friday."

What's the difference between "we aim to send" and "we plan to send"?

While both phrases convey intention, "we aim to send" implies a slightly stronger commitment or purpose compared to "we plan to send", which suggests a more flexible arrangement.

Which is correct, "we aim to send" or "we are aiming to send"?

Both "we aim to send" and "we are aiming to send" are grammatically correct. The continuous form, "we are aiming to send", emphasizes the ongoing nature of the effort, while "we aim to send" states a general intention.

What can I say instead of "we aim to send"?

You can use alternatives like "we intend to dispatch", "our objective is to forward", or "it is our goal to convey" depending on the context.

ChatGPT power + Grammarly precisionChatGPT power + Grammarly precision
ChatGPT + Grammarly

Editing plus AI, all in one place.

Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.

Source & Trust

84%

Authority and reliability

4.1/5

Expert rating

Real-world application tested

Most frequent sentences: