Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
We affixed climbing skins to the bottoms of our skis, which prevent the skis from sliding downhill as you walk up, and zigzagged up the ridgeline for about an hour, the Spearhead Traverse sparkling in the distance.
When we affixed cardboard goggles to our phones, pushed play, and put the goggles on, the movie would provide a cosmic experience in three hundred and sixty degrees, re-creating actual images from the Hubble Space Telescope.
We affixed the circuit board externally to a mouse and connected surface electrodes to measure electrocardiograms (ECG).
To obtain accurate data on movement, we affixed GPS collars (Savannah Tracking Ltd, 2012) on a single adult animal from each herd.
Sixth, experiments such as the present study cannot completely exclude skin motion; therefore, we affixed the acromion sensor to an area where the bone protrusion was as palpable as possible, in order to minimize this motion at that site.
We affixed the accelerometer to the participant's wrist as shown in Fig. 6 and connected it to an analog input output board (AIO-163202FX-USB, Contec Inc., USA) to get the analog input value.
Similar(47)
She insisted we affix it to the blazer and then urged us to "come by when I'm off".
We also affixed a backpack-style VHF radio-transmitter, weighing approximately 60 g (Sirtrack, Havelock North, New Zealand; and Telenax, Playa del Carmen, México) to all females.
We had a couple of umbrella lights, and we had this piece of metal onto which we'd affix, with magnets, the photos of whatever archive we were at, and I'd move my camera back and forth over the photo to get a detail.
Sharper Image recently advertised a portable neck-worn air-conditioner: a metal-and-plastic collar containing a tiny fan, known as the Personal Cooling SystemTM.... Once we affix to ourselves the means for such natural functions as sleeping, heating, cooling, and driving, can the beaded couture oxygen mask be far behind?
Specifically, we affix labels to atoms and bonds as specified in Figure 2. It should be noted that triple bonds would also be labelled as "=".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com