Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Originally a shepherd, Maximinus joined the army and advanced rapidly through the ranks.
In the first decade of the 20th century a third transcontinental line was advanced rapidly through a large government subsidy.
In 1942, as the Japanese seized Singapore and Rangoon and advanced rapidly through Burma toward India, the Congress Party began a campaign of civil disobedience, the Quit India Movement, and its leaders, including Gandhi and Nehru, were arrested.
Despite resistance from the isolated Japanese forces in the area, the 24th Infantry Division advanced rapidly through the region.
The development of inhibitors for ALK has been advanced rapidly through biology, and medicinal chemistry.
In Europe, health literacy research has advanced rapidly through major projects such as the European Health Literacy Survey (HLS-EU) that involves eight EU member states [ 18] and as part of a research initiative by the German Federal Ministry of Health/National Cancer Plan [ 19].
They met as covert operatives in Swaziland in 1975, both advancing rapidly through the African National Congress hierarchy.
Tobruk was a disaster for the British, with Rommel's army advancing rapidly through the desert.
In the Schlieffen plan of campaign against France, the German left (southern) wing would hold Alsace-Lorraine defensively while an overwhelmingly strong right (northern) wing would advance rapidly through Belgium and northern France, outflanking and eventually helping encircle the French armies while also capturing Paris.
That said, the broader legal case is unlikely to advance rapidly through the court system during the voting period and is therefore unlikely to dramatically shift the election needle.
The operation required the 1st Airborne Corps to seize several bridges over rivers and canals in the Netherlands, allowing ground forces to advance rapidly through the Netherlands and cross the River Rhine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com