Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Here we acquired more frames for statistical analysis.
In recent years, we acquired more knowledge on the genetic background of myopia.
As we acquired more experience, we gradually developed a technique that provided significant reduction of parotid dose regardless of the cancer anatomic site.
Similar(55)
As we acquire more data, we have the ability to find many, many more statistically significant correlations.
"Clothing has diversified, but also we acquire more things today and have to find space for them".
Should we acquire more land, as some areas are being cleared of buildings, to build tot lots and pocket parks?" The plan has been ordered by the mayor and is being implemented by the director of the parks department, Robert D. Levine.
(As we acquire more sophisticated logical tools, we will revisit some of the examples already discussed; the redescription of these examples in more sophisticated logical terms may prove to be instructive).
Traffic has been up 185% in May with record listener engagement according to Flores, who plans on using the new cash for hiring, " Our audience is starting to grow but we're just looking to accelerate the pace of how we acquire more content and more listeners," he said.
For example, if a loan application is seeking financing in order to do a dealing with Multinational X, First Circle can move quickly if it has dealt with the application before or it has issued loans to other partners who have done business with Multinational X. "Over time, as we acquire more customers, the degrees of separation are collapsing over time," Lynch said.
"Once we're up and running, and when we have acquired more clients, we will scale up," says the company's founder, Francesca Miazzo.
"I think we should treat more patients who need these drugs and make them more widely accessible … Once we have acquired more experience with these drugs and built up enough evidence [of their effectiveness] then I believe we will see it scale up".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com