Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"we acknowledge receipt" is correct and usable in written English
You can use this phrase to acknowledge the receipt of something, such as goods, services or money. For example, "We acknowledge receipt of your payment of $50 and thank you for your prompt payment."
Exact(2)
On paper, the team I belong to always meets its targets; we acknowledge receipt of a service request (via a phone call or email) within five working days.
A spokesperson for Betsi Cadwaladr University Health Board said: "We acknowledge receipt of the letter submitted by consultant medical staff at Ysbyty Gwynedd to the public accounts committee.
Similar(58)
In addition, we acknowledge the receipt of two dictionaries with words arranged by subject matter: Stephen Glazier's Random House Word Menu (New York: Random, 1997; [End Page 301] computers, 186 96) and Paul Dickson's Slang: The Authoritative Topic-by-Topic Dictionary of American Lingoes from All Walks of Life (rev. ed., New York: Pocket, 1998; computers, 90 124).
Because of the volume of submissions, however, we regret that we cannot acknowledge receipt of or return articles unless they are accompanied by a self-addressed, stamped envelope.
We will acknowledge receipt of all materials submitted.
We gratefully acknowledge the receipt of leaf material of Jubaeopsis caffra from Huntington Botanical Garden, and DNA samples from Jean-Christophe Pintaud.
We gratefully acknowledge the receipt of pFLAG-CMV2-hZO-2 from Dr. Marius Sudol.
We will acknowledge receipt of a submitted manuscript by e-mail as soon as an Editor has been assigned to the paper.
We additionally acknowledge the receipt of a grant from the Federal Ministry of Education and Research BMBFforfor the FlexFit consortium (0315585 J), grants from the Federal State of North Rhine-Westphalia for the Technology Platform PolyOmics (w0805wb005) as well as the support of the publication fee by Deutsche Forschungsgemeinschaft and the Open Access Publication Funds of Bielefeld University.
We do not acknowledge receipt of applications or supporting documents.
International Note: We wish to acknowledge receipt of a communication from a subscriber who lives on Anti-Aircraft Street, Bangsue, Bangkok, Thailand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com