Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"I've spoken to Gwladys and we've inserted the link to the competition and lived the special report so users are not served with a sorry page".
Authors' response: We've inserted the following paragraph into the text to address these questions:"Speculation on the mechanisms underlying this co-option event might be premature.
We've inserted the following into the text to address the second part of this comment: "If the Hox genes were truly co-opted into the Wnt pathway, it is difficult to say whether the they were co-opted prior to the last common ancestor of cnidarians and bilaterians or subsequently, in the lineage leading to the last common ancestor of bilaterians.
It's easy to think we're honest and sincere -- but in order to function tactfully and appropriately with others, it seems like we've inserted mind games into everyday interactions.
Similar(56)
"We have inserted our products and services into the lifestyles of our customers," he said.
At the editing stage, we had inserted the description "minister for energy and climate change" for Greg Barker.
The judgments we get not only stop them from spamming us; we have inserted in the order that they can't spam anybody.
She told the Sun: "We have inserted the additional text about gender identity in response to calls from families, young people and schools to show an inclusive approach.
In 1992, we reconnected, and a month later, using DNA he'd sent us, we had inserted the protein into E. coli, which turned green when we shined ultraviolet light on it.
We have inserted a Maine woods chapter between New Jersey chapters in our life book, and we hope the addition keeps us from settling into a groove that imperceptibly deepens into a rut.
Since we have inserted mux in these places for N/2 bit operation, it is not necessary to add additional mux.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com