Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
We've been assessing it every single week.
"He's back in the squad and we've been assessing how he feels".
"We've been assessing the squad over the season and the last few months.
Owls boss Dave Jones said: "We've been assessing him and this is a good opportunity for him".
"We've been assessing all the parameters here from the ground, and due to our set of 'no go' conditions and not seeing any noticeable movement, we are going to have to reassess further from here".
Similar(55)
"Since our appointment as administrators over two weeks ago, we have been assessing the financial position of HMV," said Nick Edwards, a joint administrator.
"We have been assessing documentation from a range of different sources, including South Yorkshire police and the national archive, and continue to liaise with the National Union of Mineworkers and the Orgreave Truth and Justice Campaign to gain access to any documentation they may have.
We have consistently been saying that we have been assessing all operations globally but have not made any decisions," said Gardiner.
So far, we have been assessing the success of the collaboration in terms of the inclusion of subjects into the research and the experience of the individual members of the collaboration.
The watchdog added: "We have been assessing information to determine whether there are any matters requiring IPCC investigation, supplied by the following forces: West Yorkshire, Metropolitan Police Service, Surrey, Sussex, GMP, Lancashire, Thames Valley, North Yorkshire and Cheshire".
We have been assessing methods that can measure environmental determinants of health in communities from diverse cultural, socioeconomic, and regional (urban and rural) settings of 17 countries as part of the Prospective Urban Rural Epidemiology (PURE) study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com