Sentence examples for we're keeping in touch from inspiring English sources

Exact(1)

We get it from Oldroyd's so we're keeping in touch with the progress of this year's crop".

Similar(59)

"A couple of players have been sending him messages and we are keeping in touch.

Coyle said: "A couple of players have been sending him messages and we are keeping in touch.

"We were keeping in touch in what was happening at Exeter and ultimately I'm thrilled to be in the play-offs".

"We scored four tries in the first half but we were pretty average so we had a big job to do in the second half". "We were keeping in touch in what was happening at Exeter and ultimately I'm thrilled to be in the play-offs". London Welsh: Jewell; Awcock, Reynolds, May, Elder; Barkley, R. Lewis; Aholelei, Britton, Gilding, McNally, Corker, West, Waters, Fonua.

Just as you're keeping in touch with your other parent, keep in touch with your friends through Facebook, Twitter, email, Skype, or other social networking sites.

We'll be keeping in touch with his progress and it goes without saying that we wish him well for the future".

"We have been keeping in touch with the German aquarium ever since the beginning [of production] but it seemed to me that they were afraid," she said.

We'll be keeping in touch with Flutterwave regarding the details of its funding and further news of its progress.

"I've also been keeping in touch with [Arjen] and his father and soon will we all meet to discuss the specifics [of a new deal]," Rummenigge revealed.

In the mean time, we would really love to hear from you: what you are doing now, who you are keeping in touch with, or any fond memories that you have of your D-Lab experiences.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: