Exact(9)
Tomorrow is sadly my last day of work, but it should be pretty neat because we're harvesting beets.
"We graze on them while we're harvesting them," said Dan Madura of Madura Farms in Goshen, N.Y., who sells the shoots at various markets in the New York area.
We're harvesting only those crops that have made it through the winter in the hope of going to seed in the spring, but we plan to eat them before they get the chance.
As these scientists see it, the evidence is high and mounting that the cetacean order includes species second only to humans in mental, social and behavioral complexity, and that maybe we shouldn't talk about what we're harvesting or harpooning, but whom.
We decided since we're harvesting so much data for our fraud solution work, how can we use some of that to try to understand the player from a corporate social responsibility point of view, to understand "is that player in control?" and so on", said Excell.
If we're using land that could otherwise be used to grow food, to grow bioenergy crops, or we're harvesting forests instead of leaving them to absorb CO2, all of those have important conservation and sustainability and even carbon implications that mean we may not be able to harvest biomass at the scale that we would want to if those concerns weren't present.
Similar(51)
"We must have missed it when we were harvesting".
By our actions, we are harvesting poverty around the world.
This week, we are harvesting a crop of new British theatre blogs that have recently sprung up out of the ether.
The narrative we are harvesting from this site's history is that Freshkills was this symbol of environmental neglect and wastefulness, and we have an opportunity to turn it into this huge asset instead of a liability.
But today, McGee adds, cod and herring fisheries have collapsed while the U.N. Food and Agriculture Organization estimates that we are harvesting two-thirds of the major commercial fish at or beyond the level at which they can sustain themselves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com