Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Some experts say there are more expeditious ways to effect treaty changes than the traditional path followed by the Lisbon Treaty.
For the renter whose budget doesn't run into the thousands, there are many inexpensive ways to effect a dramatic change, such as installing a ceiling fan or reglazing a tub.
When her current events teacher, who was active in a union organizing effort, was barred from speaking to a student assembly about ways to effect social change, she led a student walkout.
There are plenty of more subtle ways to effect a race result: hold Massa in the pits for a couple more seconds, tell Massa he needs to switch to a fuel saving mode, etc. Ferrari don't seem to care or realise how negative the fans' reaction to such simplistic cheating is.
"Even if most of their graduates don't start new social enterprises, there are also ways to effect change, even inside multinational corporations, by influencing things like the supply chain or purchasing decisions on issues like child labor or the company's human resource policy or the effects on the environment of the production process".
The World Bank Group is extending support in numerous innovative ways to effect change.
Similar(48)
It is ultimately the only way to effect peace between warring people.
Her father did not vote in several elections because he thought it was not a way to "effect change".
One way to effect the quantum system is using special crystals that in essence "clone" a single photon into two photons with identical properties.
After eighth grade, he enrolled in a seminary: he admired the Berrigan brothers and thought that the priesthood was the way to effect social change.
Broken windows theory is seen by many as a way to effect change quickly and with minimal expense by merely altering the police crime-control strategy.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com