Sentence examples for ways of representing from inspiring English sources

Exact(60)

Both were ways of representing an essential strandedness that had its origins in childhood.

This was one of the Etruscan ways of representing the same sound.

Inspired by the Jules Naudet film shot on 9/11, he means to investigate "ways of representing war".

At the same time, Mikhail Bakhtin began to develop a sophisticated criticism concerned with ethical problems and ways of representing them, especially in the novel, his favourite genre.

In addition, he was developing a modernist's concern with consciousness, and began to experiment with different ways of representing the essence of what Virginia Woolf called the "quick of the mind".

A man who had a fervent attachment to the English land but never a settled home, he lived in various locations – Iden, Rye, Swanage, Hampstead – finding particular places that spoke to him and new ways of representing them.

This, too, seems like a different world, but a vibrant, relentlessly curious one in which young photographers, encouraged by creative curators and editors, were finding new ways of representing the supposedly ordinary.

In its library, I started learning about ways of representing the world that could hardly have been more different, including the works of distinctly unorthodox women like Kathy Acker, Carolee Schneemann and Karen Finley.

Nearby lives a colleague of her late husband, a foreign correspondent who is taking a break from Bosnia and Afghanistan to write a book about "ways of representing war".

Such techniques lack ways of representing causal relationships (such as between diseases and their symptoms), and are likely to face challenges in acquiring abstract ideas like "sibling" or "identical to".

Neither competing demands nor the ways of representing them will be seen as equally valid.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: