Your English writing platform
Discover LudwigExact(41)
"Mysterious are the ways of God," he said.
It is "And justify the ways of God to men," not "to justify the ways of God to man".
"The ways of God are inscrutable," said the monsignor, "but anyhow you can ride right in".
It was meant, Milton writes, to "justify the ways of God to men".
In Paradise Lost, Milton struggled to justify the ways of God to men.
He has his story, and it explains the ways of God to man, and he's sticking to it.
Similar(19)
It is not the way of God.
"This is the way of God," the Pope declared.
"It is the way of God," he says.
The wise are those who systematically dedicate themselves to this discovery of the "way" of God.
"Merchants and owners of capital, your prime duty is to spend in the way of God," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com