Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
On Tony Blair, The Independent, 1995 "We are not here in this world to find elegant solutions, pregnant with initiative, or to serve the ways and modes of profitable progress.
"We are not here in this world to find elegant solutions, pregnant with initiative, or to serve the ways and modes of profitable progress," he declared in a campaign speech.
Similar(58)
The shear stresses acting on the cultivated cells depend not just on the geometry and internal structural shape of the scaffolds, but also on the whole reactor vessel design, the position of the scaffold within, and the way and mode of perfusion [ 5– 7].
We went in search of places to excite us, buildings to show us new ways of seeing and modes of living.
Ultimately, though, Broun's father provided a lot of source material for the novel, Broun says; the author interviewed him extensively about his childhood in Worcestershire, mining his father's memories for information about English folk ways: saints, stories and modes of speech.
The described system can be run in two ways: in training mode and processing mode.
The term, he says, means "pushing language to work both in unexpected ways and outside the expected poetic modes of the officially sanctioned", by "speaking out of turn, by disrupting syntax and 'meaning', and by offering comparisons between disparate things".
Considering a balance between the amount of the training data and detection fineness, in this work, we implement pitch accent detection tasks in two-way and four-way modes, following previous approaches[8, 9, 11, 13].
GRAIL data consist of both DSN tracking (both in two-way and one-way modes) and intersatellite KBRR.
Having said that, I'm not a regular Android user: someone who uses the OS on their tablet or mobile will doubtless find their way around the menus and modes without too much difficulty.
(4) presupposes that things can exist in a number of different ways or modes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com