Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The best will go the way of Slide, a nice exit that no one loses money on, and some make money on.
Similar(57)
The outdoor shower went the way of sliding glass doors and bunk beds.
More than 100 passengers were evacuated by way of slides along the taxiway.
Elements of The Last Gift reject outright that storytelling salve which, acting both as a glue between cultures and a way of sliding across boundaries, has characterised much postcolonial literature.
And of course, Ms. Baranski being Ms. Baranski, she provides some tasty off-center details to savor, from her eye-openingly strident pronunciation of Ito (the name of Mame's Japanese manservant, played by Alan Muraoka) to her way of sliding her head to one side, eyes lowered, to express amused contempt.
CLUTTERED closets and tangled hangers are a perennial problem for spring cleaners, even those with closets big enough to walk around in. Wire hangers get caught in each other's hooks, and clothes have a way of sliding off plastic hangers.
Humor has a way of sliding through the cracks, of reminding us that whatever is going on just isn't that important.
New ways of sliding downhill seem to be invented each year; some catch on, some don't.
This refers to new ways of sliding down mountains with the aid of technology and the moral support of no-premiums national health care.
Dr. Schank suggested that once disadvantaged students began outperforming those from better schools, many long-held assumptions about teaching will go the way of the slide rule.
And throughout the country, as large failing high schools are replaced with small ones and independently run charters, the days when a school was defined by its building, with its principal as mayor, are starting to go the way of the slide rule and card catalog.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com