Sentence examples for way of language from inspiring English sources

Exact(12)

It seems logical, too, that more in the way of language study be expected of students.

"My directions from him were to be direct and economic in the way of language," he said.

And I'm sure this was how people, human beings, first bonded, maybe chanting or dancing around the bonfire when there wasn't much in the way of language.

But amazingly, it was his father, Seepersad Naipaul, who made the real escape not by way of a shop, but by way of language.

It's far too early to know whether Chris's mother is right about violin, tennis and golf or whether they will go the way of language lessons.

He's right, of course, and it wouldn't be any easier without C.G. Ehrlich rightly emphasizes the thing that marks the novel as great — emotional insight by way of language — as the part of the novel that filmmakers usually fail to match onscreen.

Show more...

Similar(48)

The cultural ties, by way of languages and customs, give rise to networks of business, trade and employment in the modern production system.

Perhaps in some hypothetical beginning of things it was the only way of using language or simply was language tout court, prose being the derivative and younger rival.

Instead, he considers stages on the way, forms of language which one might suppose could be easily acquired by a child who has mastered observation sentences and which might provide steps leading to yet more advanced language.

Only 7.1% of this group reported acquiring antimicrobial drugs in this way because of language barriers.

In fact the rule-oriented use of ("correct", "pure") language is just one very specific way of using language.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: