Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In every way Lifetime was more complicated than the headliner — rhythmically, lyrically, emotionally.
Viacom cooked up the name as part of its effort to create a channel that is aimed at men the way Lifetime is aimed at women.
But what unfolded is a complicated history of "TV for women" as a genre, and a retelling of the way Lifetime created a brand out of that demographic.
Similar(56)
The five parameters of locomotor activity for each test subject were also analyzed in five ways (lifetime average, average of second session of seven trials, highest lifetime trial result, lowest lifetime trial result, and the last (17th) trial.
But even when treated in this way, their lifetime out of the fridge is limited.
An NBC promotional spot highlighting the Olympic swimmer Natalie Coughlin starts this way: "A lifetime spent alone under water".
Kimmel's devotion to David Letterman goes beyond professional admiration and all the way to lifetime fan-club membership.
Either way, the lifetime resilience study suggests that the pain, the self-doubt, the disorientation and the anger that swarm the consciousness in the wake of a job loss, a foreclosure or a divorce can have some upside, even though it's not remotely visible at the time.
The name change, which took place in July of 2009 (six years after Viacom changed TNN to Spike TV, with the aim of making it a men's channel, in the same way that Lifetime is a women's channel; "We Smash Stuff" could be its slogan), was accompanied by a telling change in the logo, which had used slender letters and incorporated a tilted ring, evoking Saturn, the cute Beatle of planets.
In this way, the lifetime of the implant node can be prolonged, which is very beneficial to the implant node considering its battery cannot be easily replaced.
Lauren Bittner is on her way to Lifetime.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com