Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Elf was way ahead with a debut of £4.54m.
"Donors do need information, and some charities are way ahead with benchmarking their performance".
But he talked the talk about staying and will discuss the way ahead with the board next week.
The way ahead with the practical development and application of Ergonomic methods is through a better anticipation and appreciation of changes to system effectiveness and human work that will be incurred through the introduction of new technologies to the workplace.
The strategies and tactics of the grassroots – trade unions, civic and community organisations, women's and youth groups – signpost the way ahead with their non-violent and dignified but militant action.
Michael Gove, the justice secretary and prominent leave campaigner, said: "Logically, in the days after a vote to leave, the prime minister would discuss the way ahead with the cabinet and consult parliament before taking any significant step".
Similar(46)
Luggage Express charges an average of $89 ,for example, to send a duffel bag weighing up to 40 pounds one way ahead within the United States, with three to five days of shipping time.
BY THE time the Senate, parliament's upper house, voted on the future of Romano Prodi's government on February 28th, he seemed like a figure from a computer game, pressing on relentlessly although blown up and with the way ahead strewn with traps and ambushes.
However, pollster IVAD put Capriles way ahead this week, with 55percentt of voter intentions versus 34percentt for Jaua.
The Nielsen ratings for the second quarter of 2010 were released Tuesday, and yet again, Fox News is way ahead of with the competition, claiming the top 10 programs in cable news.
Nationally, according to the Kaiser Family Foundation, Medicaid patients' access to care and their satisfaction with their coverage is very close to that of people with employer-paid insurance — and way ahead of people with no insurance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com