Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
Emoticons can produce another layer of confusion, however: they don't always read the same way across different technical interfaces.
It is unlikely that secondary benefits are perceived in the same way across different stakeholder groups.
Whether instruments assessing affective constructs such as motivation are measuring in the same way across different groups has also been examined in other large-scale assessments.
When you're dealing with clinicians and physicians who are independent practitioners, it's difficult to get them to make decisions in the same way across different markets.
These ghosts are often related to minor peaks in the GCC-PHAT functions, which are difficult to process in a coherent way across different microphone pairs, while they can be interpreted and compensated via acoustic maps.
From this discourse, we know that public governance has moved beyond the image of government uni-centricly steering society as an 'unmoved mover', toward sharing responsibility in a multicentric and interactive way, across different polity layers and between various public and private actors [8-10].
Similar(46)
It is uncontroversial that explanatory practice what is accepted as an explanation, how explanatory goals interact with others, what sort of explanatory information is thought to be achievable, discoverable, testable etc.—varies in significant ways across different disciplines.
It's not just intending to sell its McEliese-hardened post-quantum encryption; it's aiming to offer a security layer that can be applied in multiple ways, across different products and industry sectors.
It adds to the insights of previous studies by showing how breathlessness affects patients in different ways across different conditions.
From the available evidence, however, it can be expected that family assistance matters in different ways across different time periods and institutional contexts.
Another possible approach is to identify relevant items which are understood by and function in comparable ways across different age groups [ 36].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com