Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
That is not the way I understood the statute.
"The way I understood it, he dropped out to start a business, and it was booming," Green told me.
Somewhere along the way I understood what the chart in the book was: a mind-reading code.
The way I understood parenthood was this: I'd do anything for my baby with a little attempted benign neglect thrown in for good measure.
The way I understood it was that when it came to college applications, I'd have an "advantage" (as everyone put it) over my friends because I was a first-generation, low-income student.
"So I told my old man that wasn't the way I understood it, and he says, 'It's all sewed up for you to sign, and if you don't want to sign it you don't have to.
"The way I understood it, basically, was that Claude Shannon, in 1948, worked on compressing files from the top down, using coding trees, whereas David Huffman, a few years later, approached it from the bottom up".
"The way I understood it," Professor Goldstein said of Ms. Palin's remark, "she claimed more could be done in the Senate, and to that extent I just don't know what she's talking about.
(Watching Seymour try out the pianos in the Steinway basement — a process of playing on each one, seeking the instrument that can produce special and inimitable qualities of sound when its keys are pressed in the right way — I understood, perhaps for the first time, the thrill of being an editor).
From Benjamin I learned, too, how even the smallest fragment of a society is always an expression of that society's culture, of its dreams and of the conceptions it holds, and in that way I understood that the same is true of people.
Eventually at the age of 32 he realised even though he had an entrenched death wish it could be years before he managed to kill himself this way: "I understood it could take forever and before then it would sap every good thing from my life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com