Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Two basic kinds of pollinia exist: one has soft, mealy packets bound together to a viscin core by viscin threads and is called sectile; the other kind ranges from soft, mealy pollinia, through more compact masses, to hard, waxlike pollinia; the latter usually have some mealy pollen with viscin strands that attach the pollinia to each other or to a viscidium.
Some synthetic waxlike materials are also used in the modern crayon.
In 1942 Bloch and David Rittenberg discovered that the two-carbon compound acetic acid was the major building block in the 30 or more steps in the biosynthesis (natural formation) of cholesterol, a waxlike alcohol found in animal cells.
With a putty knife, I began to scrape away the waxlike patches of grease, hair, soap, and scum, the petrified ropes of toothpaste, the shit, the common dirt.
It was filled with a waxlike substance, the middle of which had a round indentation, in the shape of a small ball.
It is an effort by Crayola to bring the crayon's waxlike simplicity to touch-screen coloring, and a second chance to gain some needed credibility in digital creativity, after the poorly regarded iMarker.
Above that layer, where the waxlike substances are gone, the veneer of burned soil is "wettable".
The heavy waxlike substances vaporize at the surface and recondense in the cooler temperatures below.
In the slow progression of normal decay, chaparral litter seems to give up to the soil what have been vaguely described as "waxlike complexes of long-chain aliphatic hydrocarbons".
That look even extends to photographs of world leaders and celebrities, who emerge as flattened, waxlike impressions with no inner life.
The wood itself, which at first had the quality of wet bread, was impregnated with a waxlike compound to give it solidity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com