Exact(2)
This transformation, which has been described as the wholesale substitution of sheep for people, involved waves of eviction, consolidation, and forced expatriation.
According to Desmond, the resulting waves of eviction in the city and turnover of residents have eaten away at communities and left chaos where there may once have been cohesion.
Similar(58)
Speculation is both an economic bane and a political one: soaring land prices in urban areas have made homes unaffordable for many in China's emerging middle class, and low-income residents in big cities have been hit with waves of evictions by both private and government speculators that have bought up their properties.
In Spain, unemployment is about 25% - the highest rate in Europe - and the economic crisis is now resulting in waves of evictions and repossessions.
Most contentiously, a wave of evictions in Tbilisi over the summer took place in violation of the procedures laid out by law.
The Occupy movement has stalled in recent weeks after a wave of evictions swept away a raft of encampments, including the largest in Los Angeles, Philadelphia and New York.
Spanish protesters have also taken their discontent to the front doors of their politicians, staging demonstrations at the homes of government members against a wave of evictions prompted by the economic crisis.
For some, Nieto stood for victims of police brutality and for a Latino community that felt imperilled by gentrification, by the wave of evictions and the people who regarded them as menaces and intruders in their own neighbourhood.
France's new Socialist government is to hold emergency talks on the plight of the country's Roma after a wave of evictions of makeshift camps prompted accusations that François Hollande was following Nicolas Sarkozy's lead in persecuting the ethnic minority.
Rather predictably, it has triggered a wave of evictions.
The wave of evictions theoretically linked to the Olympics also goes against previous Rio government policies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com