Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
At the wedding yesterday they started to do a Mexican wave round the table.' 'Did you join in?' 'No.
The generation turnover time in mice can be shortened to about 40 days by using the first wave round spermatids as male gametes.
Similar(58)
And when failed rains destroy export crops, it can send shock waves round the world.
In mid-September HBOS's shares fell on the stockmarket, after the collapse of the investment bank Lehman Brothers sent shock waves round the world.
Zoom across the Atlantic to Totnes in Devon, and you will find an intra-party election which may not yet have made quite the same waves round the world, but which has engaged a far higher proportion of the electorate.
Peter was excitedly waving round a copy of his first paragraph which went, if memory serves: "Neil Kinnock yesterday walked into the trap laid by the Russian bear, when he promised that a Labour government would give the Soviets a veto over British defence plans".
New Zealand had a seven-second lead rounding the second mark, but Oracle crashed its starboard bow into the waves rounding the mark and lost speed.
The trilling patterns of ocean waves, rounded trees or riverside hedgerows; the sharp-edged mountains and shorelines, overemphatic clouds, glossy rivers and almost lurid sunsets — they all lock arms, and do a little more than their bit.
Photograph: Anna Gowthorpe/PA 4.44pm BST Members of the British military take part in a Mexican wave moving round the crowd, before the start of a men's sitting volleyball preliminary round pool A match between Britain and Russia.
There is a Mexican wave going round the (pretty full) bottom tier of the ground at the moment.
A Mexican wave flashed round the stands, and a song: "Coruña entera, se va de borrachera!" The whole of Coruña is going out on the piss!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com