Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Today, administration officials did not protest the first wave of warning attacks that were aimed near -- but not directly at -- Mr. Arafat's headquarters in Gaza.
Similar(59)
In the summer of 2001, they have argued, the wave of warnings about possible attacks was indeed alarming, but it was almost always too vague to prompt any concrete action.
The new year is starting with a new, louder wave of warnings about the robots coming for our jobs.
A word of warning.
These may be an artefact of higher frequency of warning letter distribution in certain regions with more diverse ethnic representation or may indicate a different sourcing pattern in wave 2 than in wave 1.
In addition, it is important to track the presence and effectiveness of heat wave early warning systems, because they are critical determinants of the extent of mortality during a heat wave.
Yet IG Metall, which has now called off a wave of planned "warning" strikes in support of its claims, has described the deal as a "good result".
Exploration of the predictive value of these syndromes for mortality outcomes would be valuable in the design of heat wave early warning systems.
As a direct consequence of the PCOD, Portugal has an operative national heat wave early warning system with the objective of reducing adverse health effects of future heat wave episodes.
For example, evaluation of heat wave warning systems, especially as they become implemented on a wider scale, is needed to understand how to motivate appropriate behavior.
In addition, a renewed wave of profit warnings reminded investors that a revival of corporate profits remained distant, and a bankruptcy filing by Pacific Gas and Electric, California's biggest utility, raised new concerns about the economy of the nation's biggest state.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com