Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
"The terrorist atrocity in Christchurch on 15 March sent a wave of horror and grief across our communities.
"In the 1980s, there was a wave of horror, action and B-movies released on VHS which have never made the leap to DVD," says Sam Ashurst, Total Film's deputy online editor and a self-confessed VHS nerd.
Yet it was the discovery of a copy of Bourgass's notes in Thetford in 2002 that inspired the wave of horror stories and government announcements and preparations for poison gas attacks.
I have also tried to imagine the cold wave of horror rolling over the stunned families of these victims when they learned the fate of their loved ones at the hands of Mr. Ross.
Most infamously, Jeffrey Curley, a ten-year-old boy from Cambridge, was molested, suffocated, and thrown into a river in Maine.This wave of horror on the local television news galvanised the advocates of the death penalty, and gave the bill just enough of a push for it to squeak through.
And that is what may have emboldened him in his latest round of brinkmanship with NATO.Oblivious to the global wave of horror set off by last week's killing in a Kosovo village of 45 ethnic Albanians, apparently at close range and in cold blood, Mr Milosevic taunted the alliance with an impertinence unusual even by his own standards.
Similar(50)
"What are we supposed to do – just walk now?" The attacks sent waves of horror across Russia.
The troubling prospect of an alliance between the US, Russia and Syria in the fight against Isis would send waves of horror to people oppressed by their rulers and in dire need of aid.
My body was screaming the truth at me, great waves of horror sweeping through it.
I've heard that you, Jane, see an affinity between the new wave of Japanese horror films and The Woman in Black?
And hence Crimson Peak's other great distinction: as part of a wave of new horror that focuses on the power of female monsters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com