Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Mild acute inflammations of mucous membranes resulting in the production of thin watery material (exudate) are called catarrhal inflammations; parenchymatous inflammations occur in organs undergoing degeneration.
Observations of the crater from orbit have also revealed the existence of an alluvial fan formed by watery material that had been washed down from the rim of the crater.
Similar(58)
Traveler's diarrhea is the abnormally swift passage of watery waste material through the large intestine, with consequent discharge of loose feces.
Subsequently, the wax is covered with a wetting agent such as ox-gall and spread with a watery mixture of powdered fire-proof material similar to the inner core material.
Choose containers that can cope with the watery and chlorinated environment; some container materials will deteriorate faster than others under the combined force of heat, sun, water and chlorine.
If the skin bumps become infected and rupture, oozing purulent (pus-like) or sero-sanguinous (watery straw-colored fluid stained with blood) material, then oral antibiotics will be necessary to bring the infection under control.
His new material relies less on cliches about watery graves, angry seas and West Country legends, and tackles more personalised matters of the heart with appropriate tenderness.
Ranging from tough to squishy, the materials maintain their integrity in tap water but become biodegradeable in soil and other watery environments.
(The watery effect is made possible by a web of plastic packing tape, one of Mr. Hirschhorn's signature materials).
Porous materials, like NAA, have large surface area and specific surface properties that enable them to adsorb watery molecules and thus significantly change their effective refractive index, so chemical and biological sensors have been invented to take advantage of this property [9 12].
Even watery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com