Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
He and Kobi are soon in even darker waters, escaping across Siberia with a trainful of "refugee scum".
He nonchalantly tells of braving snake-infested waters, escaping the snapping jaws of crocodiles and the like, in his search, from Amazonia to Zanzibar, for some rare wildling once thought extinct.
Across the water, a small herd of elephants, two adults and a child, emerged from the brush, and closer to the canoe, a herd of water buffalo lay all but submerged in the bleary green waters, escaping the late morning sun.
Similar(57)
Their house was unflooded – volunteers and workers breached the sea wall in places to let waters escape.
With time, two waters (the lower water and one of upper coordinated waters) escaped to the bulk from the bottom G-tetrad gate and the wide groove respectively.
The sound of water escaping from mill dams, willows, old rotten planks, slimy posts and brickwork.
Twelve dams were destroyed and two others were damaged, and water escaping from small lakes behind the dams compounded the flooding, especially in neighborhoods and small commercial districts in Medford Township and neighboring Medford Lakes, county and state officials said.
Charles G. Sturcken, a spokesman for the city's Department of Environmental Protection, said the amount of water escaping from the aqueduct every day was equal to the amount from seven open fire hydrants.
Also there was Merlin, an escapologist who claimed that if his act - head submerged in water, escaping from 10 metres of chains, then juggling fire - went wrong, he could DIE.
Leak noise localisers and leak noise correlators are listening devices which use accelerometers to sense leak-induced sounds or vibrations caused by water escaping from a pressurized pipe.
The team working to clear debris from the opening saw only small amounts of water escaping from the Gold King Mine before the August 5 accident, an internal EPA report concluded.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com