Sentence examples for waterproofing coating from inspiring English sources

Exact(1)

Many river-crossing shield tunnels have been built, resulting in numerous structural waterproofing measures including multichannel technology (consisting of segment automatic waterproofing, coating the segment with external waterproofing), joint waterproofing, grouting hole and bolt hole waterproofing, backfill grouting, and shield tail paste-filling waterproofing [47, 48].

Similar(59)

The image is printed and given a waterproof coating.

But world football's governing body, Fifa, favoured leather balls - albeit with a waterproof coating.

He said it can take the waterproof coating off the seat of a pair of pants in a few rides.

It assists in extracting perfumes from flowers, forms a base for medical ointments, and supplies a waterproof coating for wood.

But unless your phone is indeed waterproof, or covered with a waterproof coating, refrain from dropping your phone — and all your electronics — into any puddles.

If dampness is too severe for an interior waterproof coating, the next best solution is to install perforated plastic pipes, often called drain tile, around the footing.

Rising from one edge of the house, a twisting tower sheathed in plywood panels with a waterproof coating holds the master bedroom.

Most builders will apply some type of waterproof coating to the exterior of the foundation wall before backfilling the foundation trench with dirt.

"In fact [the waterproof coating] is completely compatible with the processes that the recyclers use to treat the paper pulp in order to prepare that for the next product that is made," says Catchmark.

The screen is scratch-resistant Gorilla Glass, and there's a nanotechnological waterproof coating on the inside and out of the Moto X – making it water repellent, in theory.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: