Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The waterproof outer epidermis layer serves as a barrier to infection while the underlying dermis, a thick layer of collagen-rich connective tissue, is where appendages unique to the skin are embedded [ 6].
Similar(59)
Seal gut was used to make waterproof outer garments for those who ventured onto the sea.
Its long, waterproof outer coat is variable in colour and covers a thick, woolly undercoat.
Cutin and waxes are fatty substances deposited in the walls of epidermal cells, forming a waterproof outer layer called the cuticle.
Zhao says the group took inspiration for its design from human skin, which is composed of an outer epidermis layer bonded to an underlying dermis layer.
The black colour of the seed coats in many Asparagales with capsular fruits is due to the presence of phytomelan, a carbonaceous substance, in the outer epidermis of the seed coat.
The ectopic localization of both dividing neoblasts and differentiated cells following hmcn-1 inhibition suggests that this muscle-derived glycoprotein broadly functions to maintain tissue separation of the inner parenchyma and outer epidermis (Fig. 5d).
Other companies such as Advanced Tissue Sciences in La Jolla, Calif., are working on cultured-skin products, but the Organogenesis skin is unique because, unlike other products, it has two living layers-an outer epidermis and an underlying dermis.
The CeO2 nanoparticles mixed with needle-like clusters were found on the outer epidermis of the root.
Immediately below the outer epidermis, a hypodermal layer developed made up of cells with thickened walls, offering mechanical support.
Can't Fabio see that, underneath it all, when you strip off the outer epidermis, and correct for facial structure, height, musculature and respective ethnographic norms of penis-size, we're all the same?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com