Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Why aren't open spaces and unpolluted air and water valuable?
Similar(59)
It was tasked with the protection of the constitutional order, the maintenance of public order, anti-terrorist operations, the protection of Croatia's borders, territory, coast and territorial waters, valuable structures and high-profile individuals.
And, assuming the water is valuable, they want to share in the profits from selling or leasing it.
This source of fresh water is valuable to Noord-Holland and Zuid-Holland and Friesland during occasional summer droughts and also helps to improve their brackish marshlands.
But do not get devotees of xeriscaped yards, as desert landscaping is known, started about the deleterious effects of all that grass planted around the desert, wastefully sapping water, a valuable and scarce commodity here.
Plus, the byproduct produced by the fuel cells is water – a valuable commodity on extended, remote trips.
The comprehensive utilization and environment-friendliness of processes for recovering fresh water or valuable salt from seawater, salt-lakes, or mineral deposits are of utmost importance for sustainable development.
Painting the River Black: Coal Ash gives you an idea of how coal ash can destroy an environment and your water, a valuable resource.
The 61-year-old thinks that to do otherwise – to flush the toilet after you've finished defecating into it – is a waste of perfectly good drinking water and valuable turds.
The 61-year-old thinks that to do otherwise to flush the toilet after you've finished defecating into it is a waste of perfectly good drinking water and valuable turds.
That means that if, for example, tar sands are being pushed by pipeline from Country A to Country C, but have to travel through Country B, Country B could do nothing to alter the pipeline's route away from key drinking water sources, valuable farmland, or highly-populated areas that could be devastated by leaks or spills.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com