Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Every walk in the park, glass of water, trip to the gym and passion explored spins the wheel away from loneliness and towards intimacy.
Similar(57)
At the end of the first quarter, Ben dashed out with his tray of water, tripped, and fell in a melee of paper cups.
These water trips were an excellent way to see birds: a green-backed woodpecker, a ragged tail drongo (a shiny black bird whose tail resembles a tennis racket), a white-fronted kingfisher, blue jays of astonishing brightness.
There was still one step, the very last submerged under water, very slippery with moss; and then one felt the sand under one's feet; water reached up to one's hips, and as one went further down, to one's breasts; and now the running water tripped up one's legs from behind.
At least two of the 7/7 bombers were known to have gone on white water trips in North Wales before their lethal attacks in London, and the use of activity-based training camps are suspected of playing a pivotal role in preparing young extremists.
Kayak requirements are different for flat or open water trips and whitewater trips.
Powell had become a celebrity for conquering the Grand Canyon in 1869; this time, the white-water trip would be combined with the mapping of the Colorado plateau.
Last summer, on a white-water trip with Wherley and his parents, Tuaolo was recognized by Vikings fans among the 16 rafters and suddenly felt constrained.
Swansea City have been handed a mouth-watering trip to Manchester United on the opening day of the 2014/15 Premier League season.
Friends of Ms. Criscione had gone on white-water trips with the organizers of this one, which was going to center around food.
With O.A.R.S.'s white-water trips, weight isn't as much of an issue, though he still has to pack his provisions wisely.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com