Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Todd Lopez, 42, pushed his girlfriend's family into an attic before the water overtook him.
Defense lawyers portrayed the Manganos as compassionate and deeply concerned for their charges, hunkering down with residents and rescuing two dozen of them when water overtook the building.
Similar(57)
Crystal clear water floods the surrounding area, transforming pastoral Green Lake park as the water overtakes benches and bridges – even as many of the alpine flowers are still blooming.
James Mac Whyte a cameraman in Tokyo, has posted a chilling video on Facebook, from Asahi TV, of the waters overtaking a town, which as of Monday morning had received nearly four thousand "likes" — a Facebook term poorly suited for this sort of content.
E-mail address GO SIGN UP Share Tweet James Mac Whyte a cameraman in Tokyo, has posted a chilling video on Facebook, from Asahi TV, of the waters overtaking a town, which as of Monday morning had received nearly four thousand "likes" — a Facebook term poorly suited for this sort of content.
I set about changing it by getting her to visualise that the swim would feel easy and that she was gliding through the water and overtaking her rivals.
In the Gascoyne region 30 cattle drowned after flood waters rapidly overtook a pasture.
Watch as the water quickly overtakes one of the hikers, forcing him over the edge of the waterfall and into the pool below: .
A shallow flood of muddy water has overtaken many of the camps.
Mr. Earl, who was the football coach at Sparta High School until he retired a few years ago, said that in the late afternoon on Saturday, it appeared that the flood waters would overtake his son's house.
Hope Mills, a Cumberland County suburb, warned residents late Saturday night that flood waters could overtake the town's dam sometime Sunday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com