Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(20)
(We are water divided).
Long Island's aquifers are mixtures of sand, gravel and water divided, generally, by layers of clay and more or less separate from one another.
It is generally expressed as Fr = v/ gd)1/2, in which d is depth of flow, g is the gravitational acceleration (equal to the specific weight of the water divided by its density, in fluid mechanics), v is the celerity of a small surface (or gravity) wave, and Fr is the Froude number.
Figure 6 shows the curves of cumulative watercut (cumulative water divided by cumulative liquid) and oil recovery under 5 kinds of distributions of vertical permeability along the wellbore in semi-log coordinate.
A quotient Q/h (amount of seepage water divided by hydraulic head) was introduced as a measure for the relative change of the overall rock mass permeability (Fig. 15).
The same total amount of calcium (# 600 mg) from one liter of high-calcium mineral water, divided into three intakes, at 3 hours intervals, resulted in a more prolonged suppression of serum CTX, than from the ingestion of a calcium salt.
Similar(40)
Tottenville stands at the edge of Arthur Kill, the narrow band of water dividing New York from Perth Amboy, N.J.
The hydraulic gradient in the SE of the investigation area is very low (<10-3), and the Upper Jurassic water divide passes from NW to SE (Stober [2013]).
Watershed characterization and management require detailed information for topography, drainage network, water divide, channel length, geomorphologic and geological setup of the area for proper watershed management and implementation plan for water conservation measures (Sreedevi et al. 2013).
It shows that the recharge areas of the Yeniçıkrı spring extend into Arayit Mountain, distant from the water divide line of the Yeniçıkrı basin that this spring lies within (Fig. 5).
For instance, if the food says that there is 12% protein and the can has 75% water, divide 12% by 25% to get 48% protein.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com