Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The experiments produced data on the plot micro-topography and physical properties of the soil, root density and the frictional parameters of the overland flow as well as the extent of the areas of water depression storage.
Subsequent to the deposition of these evaporites, the southern part of Khuzestan was covered by a deeper water depression that extended in the Lurestan.
Similar(58)
This work, which also has a wood staircase cascading with water, Depression-era suitcases and a subterranean grotto, is now owned by the Schaulager and on permanent view here.
The association of As with more oxidized phases in the wetland compared with the riverbed sediments may result from a combination of plant activities, including evapotranspiration-driven water table depression and/or root oxygenation.
Excessive exploitation of groundwater can result in severe water table depression.
Increased groundwater uptake results in water table depression under forest cover.
Water table depression can be detected under the oak forest and the poplar plantation next to a pasture, which indicates an increased groundwater use by the forests (Fig. 4).
The magnitude of the differences was similar to the water table depression determined during the growing season by Nosetto et al. (2007) on a planted oak forest and adjacent grassland in the Hortobágy region (0.26 0.60 m) and those determined by Móricz et al. (2012) by comparing an oak stand and a fallow plot in Nyírség (0.5 0.6 m).
For Rob, cold water and depression – or anxiety – are forces to be understood, not fought.
Once over water, the depression intensified into a cyclonic storm on the morning of June 9.
The comparison of tree plantations and grasslands/croplands showed a widespread water table depression and groundwater and soil salinization effect of tree planting (Table 3).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com