Sentence examples for water blasting from inspiring English sources

Exact(7)

Woods says there are "gaps in the state data" that make it unclear if some permits were ever drilled, or if some drill sites actually used the high-pressure water blasting techniques that have made fracking so controversial.

"We think the Vela pulsar is like a rotating garden sprinkler -- except with the water blasting out at over half the speed of light," said Martin Durant of the University of Toronto in Canada, who is the first author of the paper describing these results.

Before the application of the fibre reinforcement, the wallettes were prepared using high pressure water blasting in order remove the powder and any other particles from the substrate.

But what regulations have prohibited, nature has allowed, and with all the water blasting through these mountains, prospectors have a new kick in their step.

The former NASA engineer created the toy in his spare time and after several rebranding attempts, his Super Soaker, known for its high-powered water blasting function, hit $200 million in sales in 1991.

Diary date: 16-24 February Chatsworth's petting farm (£6.50 adult or child) has a piratical theme this half-term, with tricornes and parrots, water blasting and galleon sailing.

Show more...

Similar(53)

Wind and water blasted the raft.

When the water blasted in, they were evacuated by rescuers riding a bulldozer.

The plane was greeted in Taipei with celebratory arches of water blasted from airport fire-engines.

The river held me face-first in its washing machine; icy water blasted my sinuses and seized my heart.

Three days before the first court hearing, Mr. Sidibe tried to add hot water to a lukewarm bath when the running water blasted scalding hot.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: