Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Purchase your original worms from a tackle shop or fresh water bait shop.
Similar(58)
Yellowfin tuna thrash the water chasing bait as they swim alongside vast schools of leaping, acrobatic porpoises.
In addition to attaching to the outside of ships, known as fouling, marine species also travel to distant seas in ballast water, fishing bait and via the commercial seafood trade.
To take the zap out of a school of electric eels, fishermen in 17th century South America sent teams of horses into the water as bait, scooping up the eels after they had exhausted themselves in the attack.
In 2011 Luiz Suarez, a Liverpool player, got into hot water after baiting an opponent.
"They were just swimming; they didn't have a clue!" As a boy growing up on California's Santa Catalina Island, he saw firsthand the collapse of sport fishing as commercial fleets depleted the waters of bait fish.
Bark pieces were placed into shallow trays, flooded with deionised water and baited for 7 days with freshly-collected Pinus radiata needles and Rhododendron ponticum L. leaves.
Although the waterborne plant pathogen Phytophthora capsici was detected in five different sources of surface irrigation water using baiting and P. capsici-specific PCR, in vitro studies indicated that ClO2 at concentrations similar to those used to treat irrigation water did not reduce mycelial growth or direct germination of P. capsici sporangia and reduced zoospore populations by less than 50%.
Set up a humane trap with treats for the animal- and a bowl of water- as bait.
Away from the water, replace your bait or lure with a rubber practice plug or metal sinker.
And fishermen, who will be expected to carry that receipt for seven days, will have to empty water from their bait buckets and from their boats' live wells and bilges before moving from one body of water to another.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com