Sentence examples for water back and forth from inspiring English sources

Exact(18)

Boiled water can be aerated to make it more palatable by pouring water back and forth between two clean containers.

Other discovery: no need to use free weights when you're carrying ten gallons of water back and forth.

It was dark when we were done, and we passed the jug of water back and forth to wash down the last scraps of crow meat.

The oscillation proceeds, moving the water back and forth until damping levels the water or until wind and pressure effect another tilt.

"The designers neglected to realize that 80 percent of the water was waste so people spent hours rolling 30 gallons of dirty water back and forth to get a few gallons of clean water".

With my feet spread slightly apart, I stepped forward slowly as I shifted my weight from one foot to the other, as if pouring water back and forth between two glasses.

Show more...

Similar(41)

THE Staten Island Ferry continues to hum across the jelly-like waters, back and forth.

Oscillation ripple marks, for example, are produced in sediments by water sloshing back and forth.

Three days later, she was back in the water, going back and forth using a kickboard to strengthen her legs.

In a neatly fabricated machine by John Kalymnios, illuminated photo-transparencies of rippled water slide back and forth, creating the hypnotic illusion of slow, oceanic rolling; the moving image is in turn projected by video onto an adjacent wall, creating a small blurry image that is like a fragment from a barely remembered dream.

During ice age cycles, much water moves back and forth between the ocean and ice piled on land as ice sheets, lowering and raising sea level by upward of 200 meters.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: