Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There's a bit of waiting involved after you enter your Apple ID credentials as the Watch transfers over any apps you already have on your device, but this can happen in the background and after a few minutes, you'll receive a notification telling you you're up and running.
Similar(59)
You can watch your transfers in the bottom frame of the window.
A note to users of the Polar FT80: while this training watch can transfer data wirelessly to Windows PCs, it really shines when you pull it away from the computer and actually go for a run.
"And the question is, how are these vessels over-catching when they're supposed to have an independent observer on board, when they're taken to a farm where another observer is waiting to watch the transfer to the farm?
That's when she was dropped from suicide watch and transferred into the general population.
Player to watch: Graduate transfer Trey Edmunds had a terrific first game for the Terps last week, showing both his speed and power in rushing for 48 yards and a touchdown on six carries, and his resourcefulness in returning a blocked punt 13 yards for another score.
Watching the transfer of power, Mr. Springsteen said, "was like, 'Pete, you outlasted the bastards, man.' It was so nice".
Mr. Butler watched the transfer of property he had owned for 30 years and attributed it to a Jewish conspiracy.
Was it in April 1980, when Margaret Thatcher teared up in front of a television set in Westminster, watching the transfer of power in Rhodesia?
In 1984 she created and starred in Leader of the Pack, a musical based on her life and times, and watched it transfer to Broadway, where it won a Tony award, and thence around the world.
"I didn't feel so great carrying that around town in a bag, though," she said, "so eventually I persuaded them that we could all just go to the bank and watch the wire transfer go through".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com