Your English writing platform
Discover LudwigThe word 'waste-yard' is grammatically correct and can be used in written English.
It refers to a place where waste or unused materials are stored or disposed of. Example: The town council decided to convert the abandoned lot into a waste-yard for the community's recyclable items.
Similar(58)
As we approach a new era in computing in which thinner, lighter, and presumably more hostile devices become the norm, let's look back on some ports we have all known and loved and that are now gone to that great e-waste yard in the sky.
The compostable portion of MSW was simulated using three principal biodegradable components, namely mixed paper wastes, yard wastes and food wastes.
The results of this research are in accordance with the results of Warman and Anglopez (2010) who investigated the effect of different types of feedstocks including kitchen paper waste, kitchen yard waste, cattle manure yard waste on the worm weight and concluded that worm weight in this feedstock was different and related to type of feedstock and durations of vermicomposting.
Do you think it is harder to compost food waste than yard waste?
The Colts survived the onslaught that left the Ravens weary from all those wasted return yards.
FAR WEST No. 21 Oregon (6-1) at No. 14 Washington State (7-0) In losing to Stanford, 49-42, Oregon wasted 391 yards on punt and kickoff returns.
The effect of seeding was insignificant during composting of food wastes and yard wastes, while seeding was necessary for composting of mixed paper.
The major sources of nitrate contamination are identified as areas of high fertilizer application, sewages and animal waste dumping yards.
Agbobloshie has become a global e-waste dumping yard, causing serious environmental and health issues Dr Caravanos explained.
The MSW generated typically include paper, yard waste, food waste, plastics, metals, glass, wood and other items.
From biosolids and sludge, yard waste, food waste, cooking grease, and the biodegradable fraction of construction and demolition debris, ECOS/Bio-ART has the technology that America needs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com