Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
A lot more could also be done to recycle urban waste water for reuse by households.
In January, VitriSeal agreed to buy the closely held Thermoflow Corporation, whose equipment recycles antifreeze, and the Liquitek Corporation, which uses Thermoflow's technology to clean waste water, for $86.4 million in stock.
The Israelis use waste water for a lot of their farming; the Palestinians are only now being allowed to set up water-treatment plants, and still under conditions they find unacceptable.
The KSA utilizes treated waste water for landscape and agricultural irrigation.
So, the farmers used waste water for irrigation purposes which is alternative sources of scarcity of water.
In addition, after the nanoparticles are dispersed in the waste water for the catalytic reactions, it is troublesome to collect them after use.
Similar(46)
To summarize, these special capabilities of the bacterial cells and their S-layers are highly interesting for the clean-up of contaminated waste waters, for the recovery of precious metals from wastes of the electronic industry, as well as for the production of metal nanoclusters.
Communities that have already reduced water usage in recent years—such as Los Angeles County will be less affected than their splash-happy neighbours.Mr Brown put his foot on urban hosepipes while letting farmers carry on merrily wasting water, for which they pay far less than urbanites.
Earlier in the month, Donald Trump in a tweet blamed the state's "environmental laws" — the most protective in the nation — and accused California of wasting water for firefighting by "diverting" it to the Pacific Ocean (where the state's water naturally flows).
These findings support a new value-added application method for waste water from the animal production industry.
and civil engineering (pipes for water or waste water conveyance for example).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com