Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "waste electricity" is grammatically correct and can be used in written English.
It means to use electricity inefficiently or unnecessarily. Example: Turning off lights when you leave a room can help reduce your electricity bill as you won't waste electricity.
Exact(14)
On the other hand, he saw no need to waste electricity by ironing his shirts.
I hate food waste (most meals we have are because the main ingredient "needs eating") and I tell my kids not to waste electricity and water, mysteriously murmuring, "think of the polar bears".
For everyone else, it seems like the latest example from the Internet of Useless Things; why can't you just stand up and turn a couple of lights off? (Don't bother with dimmers; they're designed to waste electricity).
Their books include: "How Big Is Big? From Stars to Atoms, a Yardstick for the Universe" (1946); "Let's Look Inside Your House" (1948); "How Your Body Works" (1950); "Let's Look Under the City: Water, Gas, Waste, Electricity, Telephone" (1950); "Plants in the City" (1951); "Science Fun With Milk Cartons" (1953); and "Science Fun With a Flashlight" (1975).
When you're done using your computer, it might seem green to shut it down and not waste electricity.
Understand that without specialized hardware this thing is essentially the way to actively waste electricity and/or hold bitcoin.
Similar(46)
But it is absolutely more about wasting electricity because electric kettles need so much electricity, so much power".
No sense in wasting electricity on games that do not matter.
No wasted electricity, fewer traffic emissions, faster traffic and less damage from traffic collisions.
Leaving a machine on also wastes electricity and, for laptops, can drain the battery.
This costs taxpayers and wastes electricity; it also affects wildlife migration and disrupts the natural order for nocturnal animals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com